Дизайнер показывает клиенту макет, на котором изображен пламень огня.
Клиент: Сделайте ярче!
Дизайнер добавляет яркости.
Клиент: Не надо делать светлее, сделайте ярче!
Дизайнер: что значит «ярче» в вашем понимании?
Клиент: ну я не хочу белое пятно, я хочу ЯРЧЕ!
Дизайнер: ок, «ярче» — это больше красного цвета, или желтого оттенка?
Клиент: я хочу ЯРЧЕ!
Дизайнер (ищет в гугле фото огня): покажите на примере этих фото, что для вас означает слово «ярче».
Клиент показывает фотографию.
Дизайнер: Так вы имели в виду «контрастней».
Клиент: Ну, я же говорила «ярче»!
Дизайнер: я рад, что все-таки вас понял.
Клиент: Ну, наконец-то, а то я уже устала повторять.
Дизайнер показывает клиенту макет, на котором изображен пламень огня.
Клиент: Сделайте ярче!
Дизайнер добавляет яркости.
Клиент: Не надо делать светлее, сделайте ярче!
Дизайнер: что значит «ярче» в вашем понимании?
Клиент: ну я не хочу белое пятно, я хочу ЯРЧЕ!
Дизайнер: ок, «ярче» - это больше красного цвета, или желтого оттенка?
Клиент: я хочу ЯРЧЕ!
Дизайнер (ищет в гугле фото огня): покажите на примере этих фото, что для вас означает слово «ярче».
Клиент показывает фотографию.
Дизайнер: Так вы имели в виду «контрастней».
Клиент: Ну, я же говорила «ярче»!
Дизайнер: я рад, что все-таки вас понял.
Клиент: Ну, наконец-то, а то я уже устала повторять.